vs
QUICK ANSWER
"Naturalmente" is an adverb which is often translated as "naturally", and "por supuesto" is a phrase which is often translated as "of course". Learn more about the difference between "naturalmente" and "por supuesto" below.
An adverb is a word that describes a verb, an adjective, or other adverbs (e.g., to run quickly, very tired).
1. (by nature)
a. naturally
Si hablas naturalmente, creo que le caerás mejor a tus alumnos.If you speak naturally, I think your students will warm to you more.